1.ときに、真に、ときに见つけるだけでどのように弱々しい言语を何かの爱(当你真正爱一样东西的时候你就会发现语言多么的脆弱和无力.)
2.私の野生の南に离れた人を欠场急いで雁行形态を知るようになる(我想知道这些仓皇南飞的大雁究竟带走了谁的思念.)
3.时间として、次のいずれかにメモリの花弁春のタイミングによっては、最初は花びらを埋めている鲜やかな色を失って行く。悲しいの行に、マーク、浮き沈みの年までに残ってそれを见た。サイード、录音投影苦しんするこれらは、前世纪の悲しい歴史があります(记忆的花瓣随着时光流逝到下一个时机的春天,漫天的花瓣失去了原由的鲜艳色彩.看到的却上一悲伤的纹路,带着沧桑岁月留下的印记.说是苦痛的投影,记录是那上世纪的心酸历程.)
求唯美伤感愤世的日文短句,带中文翻译,拜托了!
どんなに长い夜でさえ 明けるはずよね?
もう何年前の话だい? 囚われたままだね
无论再漫长的黑夜 黎明总会来到不是吗?
已经是多少年前的旧话了? 依然被禁锢於其中
考えすぎたりヤケ起こしちゃいけない
子どもダマしさ 浮き世(うきよ)なんざ
不可以想太多或自暴自弃
反正这浮世人生啊
就跟骗小孩没两样
人は一人になった时に
爱の意味に気づくんだ
人总要在 独处时
才会发现 爱的意义
実际 どんなに深い爱も完璧(かんぺき)じゃない
自分でしか自分にしてあげられない
实际上 不管多深的爱也无法完美
只有自己能成全自己
怎样用日文写一篇情书啊! 带点悲伤 带翻译!
是的,我想,有一种感情,一股说不清道不明的情感在我心中盘踞着。
はい、私は感情があると考えて、感情の未知は私の心に定着ロードを伝える。
也许,你会注意到我,但你知道么,每次看到你忧伤的神情,内心的那个位置,总会一阵一阵的刺痛。
おそらく、あなたが悲しい见るたびに、位置は、常にフィットし、チクチクを开始することを心にあなたは私に気づくでしょうが、あなたは知っている。
我是一个不懂得去爱的人,冷酷,麻木充斥着我的生活。
人の风邪を爱する方法を私は知らない、しびれは、私の人生を埋めた。
但在你的面前,我总是笑,我只是单纯的想让你知道,退去伪装外表下的我,是快乐的,就像你给予的温暖和阳光。
しかし、あなたの目の前に、私はいつも笑って、暖かさと太阳を与えたように、私はただ単にあなたが知ってほしい、私は、、伪装外観の下に後退し幸せです。
我是那个仰仗阳光的追随者。
私は太阳に依存するのフォロワーです。
我希望你可以喜欢我,而并非爱,是因为,爱这个词,是我要对你说的。
単语の爱は、私があなたに言いたいので、私は、好きではない、あなたは私を好むことを愿って。
曾经有一天,有人问我,你是喜欢爱你的人,还是你爱的人,我说,我会选择我爱的。
ある日、谁かが私に寻ねた、あなたはあなたを爱してみたい、またはあなたの最爱の人は、私が言った、私は私の爱を选ぶだろう。
因为。
ため。
在你回答这个问题时,就不会尴尬,我不希望你尴尬。
この质问に答える前に、耻ずかしそうではない、私はあなたが耻ずかしいしたくない。
你看到这里时,从此之后也许不再理我了。
あなたは私にしなくなります妥当以来、ここで见ることができます。
没关系,你只要知道,我,爱,你。
それはあなたが知っているかぎり、问题ではない、私はあなたを爱して。
真的,就够了。
本当に、十分な。
我只是用心来爱你罢了。
私はちょうど何もあなたの心が大好きです。
日语伤感句子带翻译 求伤感日文句子~~相关文章: